友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
伊丽莎白-第20部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
伊丽莎白很为自己这次滴水不漏的演讲而得意,她趁着全体议员们还在回味的时候,离开了议会大厅。这就是她的高明之处,不论在下院还是在上院,伊丽莎白总是在人们情绪平静的时候离开会场,等议员们醒悟过来,女王已不知去向了。
说服了人数众多的下院,让伊丽莎白松了一口气,她很得意地哼着曲子在寝宫里悠闲自得地转悠着。
“雷蒂丝,那个可怜的瑞典的埃里克已经浪漫地坠入情网了,哼,我倒要看看那个*成性的玛丽怎么应付这么多的求婚者。”表面上伊丽莎白带着幸灾乐祸的神气,可内心深处却有一种说不出的酸溜溜的感觉。雷蒂希亚和阿什利深知女主人的性格,不由得会心一笑。
“等着瞧,用不了多久就会从霍利普宫传出令人吃惊的消息。玛丽女王还是个没长大的孩子呢,她一定会被那些恬不知耻的求婚者弄得名声扫地的。雷蒂丝,帮我穿个线。唉,我眼已经有些花了,看上去是不是很老?”
“嗯,您是有些老了,把玛丽女王住的霍利鲁德宫都说错了。说起这样的事,我以为只有咱们的女王陛下才懂得如何应付这种玩世不恭的行为。”
雷蒂希亚的话很中伊丽莎白的意。伊丽莎白轻蔑地撇着嘴:“我那位苏格兰亲戚,人们都说她举止大方,可以诵诗跳舞,但我觉得她其实很没有主见,而且目光短浅,喜欢感情用事,做事不考虑后果。像她这种人当一名交际花更合适。”
“人们说她的魅力和美貌是倾国倾城的,她的美貌常常受到诗人的赞美。”雷蒂希亚意识到自己说漏了嘴,一抬头正遇上伊丽莎白那锐利的眼光,于是她急忙补充道:“就像他们常常赞美您的美貌一样。”
伊丽莎白从鼻子里哼了一声,满脸的不悦。
雷蒂希亚黑眼珠子一转,揣摸着伊丽莎白的心思:“他们说,她一点儿也不像我们所形容的那么美,她个子太高,身段也不优美,而且还长着一脸的雀斑。幸好,她的肤色较深,远距离不容易看得出来。” txt小说上传分享
王位继承权(20)
“你说的‘他们’是谁?”
“‘他们’就是‘他们’了,就是那些整天呆在宫中饮酒作乐的贵族和贵妇们。”见伊丽莎白颇感兴趣,雷蒂希亚索性顺着她的心意往下想像,她很机灵,而且她很富于想像力,努力回想着人们诋毁玛丽的一些坏话。其实,她在宫里听到更多的是赞美,雷蒂希亚只能把她想像得面容丑陋,一无是处。
“陛下,他们说玛丽·斯图亚特很*,沉溺于幻想,喜欢出风头。她特别超群出众的倒不在学问方面,而是在音乐、跳舞上,而且她跳的舞,实际上是蹦跳,纯粹地卖弄风情,我想这对于正派的妇女不是很适合的”。
伊丽莎白脸上终于露出了笑容,雷蒂希亚觉得女王陛下有时候简直就像个孩童,随便说说就把她给蒙住了。这个时候,女王陛下超人的智慧又到哪儿去了呢?转念一想,雷蒂希亚又为自己的瞎编滥造而吃惊。天哪,她所描绘的那个想出风头和卖弄风情的人不正是她自己吗?
伊丽莎白以为议院中的王位继承问题可以往后拖一段时间了,因为下议院的议员们已经被她的发言蒙住了嘛。可是,不知好歹的上院又来找麻烦了。
上院议员们郑重其事地送来了他们的请愿书。这份请愿书当然比下院的请愿书措辞更严谨,更慎重。他们没有过多地提及王位继承问题——要知道这个问题女王陛下已经不止一次地在公共场合发过誓了,他们还能再要求女王怎么做呢?上院的请愿书将中心放在了请求女王结婚方面,如果女王一结婚,就很有可能生下王子或公主,那么王位继承问题不就迎刃而解了吗?
无论措辞怎么委婉,态度多么诚恳,伊丽莎白仍是满心的不快,她恼怒地盯着一个个垂首而立的显贵们,重重地踱着步子。伊丽莎白要告诉这些廷臣们的是,她的态度并不总是温文尔雅的。
上院凭什么要过问她的婚姻和爱情?作为一国之君,非得将自己生活的全部都*裸地展现在面前吗?她为什么不能保留一点儿隐私?她也是个女人呵!往事不堪回首,伊丽莎白在心中默想着自己长这么大已经有几次被朝廷插手安排婚姻的可怕经历,先是托马斯·西摩,后来爱德华·考特尼,另外还有……他们考虑过她的切身感受了吗?他们动辄就以她的婚姻作交易,全然不把她个人的喜怒哀乐放在心里。甚至连一个普通的乡村女子都有自由恋爱结婚的权利,她是女王,为什么不能享受到真正的爱情和美满的婚姻?
“我以为你们的举动是愚蠢透顶!”伊丽莎白不顾一切地咆哮起来,她伸出优雅的手一一指着议员们的鼻子,厉声数落着:“你们,一个个都是英国的头面人物,身居要职,官高爵显,你们吃着王国的俸禄就应该多为王国做一些好事、实事,而不是跟在下院那些头脑发热的议员后面瞎起哄!
“不错,我国的王位继承问题一直悬而未决,所以你们就忍耐不住,与下院呼应跑来逼迫我结婚?如果,我宣布已经有了意中人,你们会同意我的婚事吗?”
议员们没料到女王会大发雷霆,个个吓得缄口不语。他们当然明白女王话中的含义,不用说,如果女王宣布她将与罗伯特·达德利结婚的话,一定会在国内掀起轩然大波,而贵族们廷臣们一定不会任由事态的发展而不出面干预的。
“其实我又何尝不想早日解决这个问题呢?”书 包 网 txt小说上传分享
王位继承权(21)
伊丽莎白的态度有所缓和,当她看到吓得唯唯诺诺的贵族们时,心里未免又有一丝安慰,看来,在这个国家还是由她说了算!现在毕竟与以往不同了,要想成为一名主宰英格兰的国王就得与议会抗衡,夺回属于国王的权利,也许他们以为我是女人会软弱好欺,那他们可就大错特错了。
“亲爱的议员们,你们是我的中坚力量,我必须得到你们的支持才能确保王国的安宁祥和。你们或许没有考虑过,如果我现在就匆忙宣布王位继承人的话,将会招致战争,那样就会使英国大量流血。我怎么忍心看到这种悲剧重演呢?你们只要回忆一下亚历山大大帝国的分裂和我国前朝发生的红白玫瑰战争时的情况就够了。”伊丽莎白重重地叹了口气:“现在我们面对面地活着,你们可以看出我的脸上已失去了往日青春的风采,那些悄然增加的斑点并不是皱纹,而是可恶的天花留下的疤痕。韶华难留,青春易逝,这是天意。但凭着我对上帝的忠诚,总有一天上帝会赐给我儿女后代的,这也是天意。”
伊丽莎白不愧是个天才的演说家,无论是长篇大论还是简明扼要,她总能抓住众人的心,让众人感觉到她的真诚,直到听众被她牵着鼻子走。
贵族院的议员们是有备而来,如今却垂头丧气地离开了。望着他们一个个无精打采远去的背影,伊丽莎白忍不住哈哈大笑起来。议会即将结束,可筹集军费的问题仍然没有着落,伊丽莎白的眉头又皱起来了。如果一而再、再而三的哄骗拖延的话,这些议员们最终是不会买账的,他们至今仍然拒绝讨论军费问题就是一个证明。怎么办呢?如今法国正在内乱,天主教徒和胡格诺教派战成一团,到处是疯狂的拷打、凌辱和残杀。这是个绝好的时机,英国可以趁机出兵以战争相威胁,逼迫法国人归还本属于英国的加莱。可是如果军费不足,军火供应不上,一切不都只是空想吗?
为了保险起见,伊丽莎白已经派精明强干的格雷沙姆去安特卫普的金融市场设法延长偿还旧债的日期,并借贷新的款项。她相信格雷沙姆能完成使命。自从诰封他为骑士称号之后,格雷沙姆更卖力了,因为他已经实现了挤入贵族圈的愿望,他把伊丽莎白的话奉为圣旨,是绝不敢敷衍的。
但是,一向重视民意的伊丽莎白绝不会全然无视议会的呼声,她知道她不能总是糊弄这些对她忠心耿耿的议员们,所以当上、下两院在一起举行闭会仪式时,伊丽莎白又口授了一份答全体议员书,把它交给枢密院大臣尼古拉斯·培根爵士宣读,而她本人却始终没有在议会上露面,她担心自己会控制不住议会那喧闹的局面。伊丽莎白使用了她惯常使用的隐晦性的语言和含糊的态度来搪塞议员们的请求。
“记得许多议员先生曾向我表示,盼望将来只在我和我的后嗣的统治之下生活,我深为感动。在此我愿意打个不太恰当的比方,鉴于各位先生的愿望如此强烈,我决定在我自身失去结果实的希望之前,我决不会考虑其他树上的开花问题。”
台下嘘声四起,有的尖着嗓子叫道:“女王陛下应该拿出实际行动证明给我们看看,否则说得再好又有什么用呢?”
“听说凯瑟琳·格雷殿下在伦敦塔里又怀孕了,她这棵果树已经是快要果实累累了,女王陛下为什么还是无动于衷呢?”
众人一片哄笑,显然女王惯用的伎俩搪塞不了心知肚明的议员们。培根念不下去了,他使劲地敲着木槌,声嘶力竭地喊着:“静一静,请安静!”
塞西尔也正在与身边的几位大臣窃窃私语。作为内阁首席大臣,他是很赞成这次请愿行动的,无奈女王千方百计加以搪塞敷衍。塞西尔一向是个谨慎的人,他不愿意看到将来某一天他可能会因为支持一个要求继承王位未成的人而遭到牵连或是灾难。既然女王没有明确表态,那么他选择了沉默。沉默是金,万无一失。所以他悄悄地说道:“这个问题太深奥,我实在捉摸不透它。但求上帝能让这个问题有一个好的结局!”
培根略带沙哑的声音又响了起来。“当然,有的人以为我已经决定不结婚,这无异于一种异端邪说,无稽之谈。正如你们所担心的那样,老处女的生活对于一位普通的女人来或许是合适的,但对于一位君临全国的女王而言就未必合适了。而现在有些不知天高地厚的人,他们中间有一些人故意表明他们不是不能生育,而是能够接二连三地生育孩子。但试想,如果他们作为父母的智商有限的话,又能希望他们孩子会成为一个天才吗?除了会像动物似地一胎又一胎地生育,此外他们还有什么能力和权力呢?
“显然,王位继承问题是个十分棘手的问题,我最大的心愿是只要知道我在活着的时候是一位名副其实的英格兰女王也就心满意足了。总之,当我离开人世时,我希望那个最有权利继承王位的人来继承王位,而你们大家仍会像现在这样平平安安地生活,而我只希望在你们永别的颂歌声中平静地离开人世,我问心无愧。”
王位继承人问题一拖再拖,伊丽莎白究竟什么时候才能给人们一个明确的答案?不消说整个宫廷,全国上下,甚至整个欧洲都在拭目以待!
女王间的较量(1)
伊丽莎白最喜欢居住的宫廷位于格林威治——这是她出生的地方。当然,王室的宫廷有很多,除了格林威治宫之外,还有汉普顿宫、白厅、温莎宫等。随着季节的变换,伊丽莎白经常地更换宫廷,这样既给自己带来一种新鲜感,也可以趁宫廷迁移的时机向臣民们展示一下王室的气派和她本人的风采。伊丽莎白喜欢将全国臣民的视线都集中到王家宫殿里,由她牵着臣民的鼻子走。
这一天,她的心情显然很好。当雷蒂希亚和几名贴身女官为她梳洗穿衣的时候,她竟然情不自禁地笑出了声。
“你们知道吗?三十年前,我就出生在这里。喏,就是隔壁的那间,里面现在还摆放着一张宽大的大床,房里的摆设甚至地毯都是原来的样子。当然,我是听布赖恩夫人说的。当时,是一个星期天的下午,我的母亲正精疲力竭地躺在床上待产,满头秀丽的黑发披散在枕头上,已经被汗水浸透了。而我的父王,则正在楼下客厅里焦急地等待着,十分不安地踱着步子,他双手倒剪,额头上沁出了一层汗珠。我现在甚至可以想像到当时的情景:当我的母亲听到生下来的是一个女孩时,她是多么的痛苦和失望,而如果我是个男孩,那么她的前途就会大不一样!当然,我的父王更是神色黯然,他心里的悲伤没有人能够体会!可是现在,我要让他们全都大吃一惊,我要做得比任何男人都更出色!”伊丽莎白的脸上现出坚毅的神情。
雷蒂希亚则又陷入了沉思。伊丽莎白的话引起了雷蒂希亚对她以前生活的回忆,这些回忆多半是从自己的母亲和伊丽莎白口中得来的。
“她的母亲安妮·博林一定对自己所生的这个女儿很失望,她不大可能花很多的时间陪伴她的女儿,她还有更大的愿望,就是再为国王生下一位王子。但安妮·博林一定对她这个活泼可爱的女儿充满了怜爱,她也许常常给伊丽莎白做一些漂亮的衣服。安妮·博林的审美观是出了名的。可是不久她就突然地从女儿面前消失了,此后再也没有人给她送漂亮的衣服了。实在没有办法的时候,她的保姆布赖恩太太只好写信恳求国王给他自己的女儿买几件衣服。至于伊丽莎白的父亲,一个大腹便便、酗酒成性的人,他晚年的脾气恐怕更暴躁。他竟然亲手将两个妻子送上了断头台!可能由于不幸的遭遇,伊丽莎白成熟得特别早。她的一个继母在分娩时死了,另一个因被贬黜而离婚,最后,凯瑟琳·帕尔成了她的继母,一个温柔可爱的王太后。当伊丽莎白与继母住在一起的时候,她才十几岁,正是含苞欲放的花季。据说伊丽莎白同她的继父托马斯·西摩之间存在着某种不正当的关系,这是有失她的地位和身份的。”
雷蒂希亚喜欢想像一心想成为淑女的伊丽莎白在寝室里被快活的西摩追逐,被挠胳肢窝的情形,她就像一个粗野的乡下姑娘一样大喊大叫笑着跑开,可是那在别有用心的西摩听来却颇具诱惑力,他更加穷追不舍。甚至有一次,他们在互相追逐嬉戏的时候,西摩抓住伊丽莎白,竟一剪一剪地把她的新裙子剪成了碎片。
丑闻不胫而走,伊丽莎白也搬出了多佛宫,不久有传闻说伊丽莎白生下了一个漂亮的小女孩,那是托马斯·西摩的女儿。当然,这些传闻是不可靠的,然而对于多年来在人们心目中一直是德才兼备的伊丽莎白来说,人们又觉得这种花边新闻很引人注目,是人们在茶余饭后津津乐道的话题。
女王间的较量(2)
“雷蒂丝,快把假发给我戴上。你好像在想什么心事?”
“嗯。陛下刚刚说的事使我想到了许多。您知道,外姨婆的许多才华横溢而又娇艳动人的轶事是我们家庭传奇故事的一部分。”
“唉,这些往事就像发生在昨天一样。每次我只要住在格林威治宫,就会不由自主地想到过去。好了,我今天要接见苏格兰的大使。”伊丽莎白看了看水晶盒里的纽伦堡蛋形表,吃惊地说道:“上帝,你们给我穿衣竟用了一个多时辰,真会磨蹭!快把长袍拿来。”
伊丽莎白一直想促成英格兰与苏格兰之间达成某种协议,这样,关上门她们就是一家人了,起码睡觉的时候心里也踏实。但这事要付出一定的代价,伊丽莎白当然不能把英格兰的王位继承权当成一个可以轻易赠送的礼品,除非玛丽将会和英国的利益、和新教教会的利益有密切的联系。
自从伊丽莎白得到查理大公向苏格兰女王玛丽求婚的消息之后,她便有些心神不宁了。倒不仅仅是嫉妒,实际上玛丽的婚姻也牵涉到英格兰的利益。在伊丽莎白看来,如果玛丽真心实意地打算与英格兰和好的话,那么她一定不可以和西班牙的唐·卡洛斯,或者查理大公或者法国国王这样笃信天主教的外国君王结婚。从英国的立场看,玛丽理想的丈夫应当是一个热爱新教的英国贵族,而且这个男人对英国女王和英国的忠诚可以使伊丽莎白绝对放心。尽管这件事还只是个设想,但伊丽莎白已经开始了行动,她不能眼睁睁地看着玛丽投入英国敌人的怀抱。
伊丽莎白对玛丽派来的机灵而年轻的大使詹姆斯·梅尔维尔颇有好感。梅尔维尔虽然年轻,但是他曾在欧洲的王宫里待过一些年头,所以他显得八面玲珑,对于宫廷里各种场面他都能应付自如。伊丽莎白很想在梅尔维尔面前炫耀一下自己的才华,她要使他的那个女主人显得黯然无光。
在幽雅的花园小道上,伊丽莎白亲切地与梅尔维尔边走边谈。脚下是工匠精心铺砌的光滑的鹅卵石小道,两旁是碧绿的草坪,不远处则是参天的树林,浓荫蔽日。
“梅尔维尔先生,请这边走,我带你去看看那片玫瑰园。每年的六至八月,是玫瑰花竞相绽放的时节,各种颜色的花朵竞相怒放,密密匝匝地压满枝头,迎风摇曳,煞是喜人。”
“其实,用不着去看玫瑰花园,我现在就有一种身临仙境,飘飘欲仙的感觉了。而您,尊敬的女王陛下,您翩然的步伐就像是女神一般,您柔美的嗓音就像是圣母玛利亚的声音。噢,我真的被这充满诗情画意的美景陶醉了。”
伊丽莎白听了未免有些飘飘然,她突然交替着用法语、意大利语跟梅尔维尔交谈起来,有时还掺杂着半生不熟的德语。伊丽莎白知道苏格兰的玛丽女王这方面比不了自己,所以她要尽量施展自己在语言和口才方面的才能。假如这里有笔和纸的话,伊丽莎白肯定会在梅尔维尔面前露一手自己练就的漂亮的书法。
“大使阁下,我以为您很有审美眼光,那不妨请您说说,您觉得我的身材穿哪种风格的衣服最为合适?我是说我的衣橱里有上千件的各款服装,以至于每天早上选择衣服都成了一件麻烦事。”
伊丽莎白如此坦率的问话令梅尔维尔感到吃惊,原来一个女人对于生活中的虚荣竟会如此的关注,连高高在上、独一无二的女王也不例外。
女王间的较量(3)
伊丽莎白当然希望听到对方说她穿每款衣服都合适的回答,这是明摆着的事,她的每一款衣服都是质地华贵,做工精细,除了严格地量体裁衣之外,每件衣服都饰满了昂贵的珠宝,价值连城。
她今天穿的这一款意大利式的长裙,高贵典雅,奶白色的软缎在阳光下闪闪发光,领口和袖口衬有驼红色的花边,上面镶满了玉色的珍珠。衣裙的下摆比较宽大,较好地烘托出了她的身材,而伊丽莎白脚下加了高跟的鞋子,更使得她走起路来显得婀娜多姿。伊丽莎白自己已经发现了穿高跟鞋的好处,尽管每次回到寝宫以后,双脚又酸又痛的。
“陛下很有审美情趣,我觉得您今天穿的意大利式的长袍对您最合适,它将您一头金发衬得恰到好处,使您看上去雍容华贵,超群绝伦,一眼就看得出您与众不同。”
梅尔维尔恰到好处的回答令伊丽莎白喜上眉梢。她虽然已经年近三十,但魅力依旧,对此伊丽莎白很自信。可是,梅尔维尔知道不知道自己的头发原本是火红色的呢?这种颜色太刺眼,恐怕配什么颜色的衣裙都不好看。
“据你看来,哪种颜色的头发更好看?玛丽和我相比,谁的头发更美?或者干脆地说,我和玛丽哪一个更美丽一些?”
梅尔维尔对伊丽莎白孩子气的问话觉得好笑,从伊丽莎白那炯炯的目光里梅尔维尔也读懂了全部的含义,可是,梅尔维尔不会只一味地奉承伊丽莎白而贬低了自己的女主人,他必须设法给伊丽莎白一个恰如其分地答复,既恭维了女王,又丝毫无损于玛丽主子的形象。
梅尔维尔干笑了几声,打着哈哈:“女王陛下真会为难我呀,我一个小小的使臣,怎么能对不列颠岛上的两个尊贵女王妄加点评呢?不过,既然陛下您看得起我,我便斗胆直言了。你们分别属于两个世界,两个王国,你们都是各自王国的宫廷中最漂亮最优雅的独一无二的女性。玛丽女王年轻一些,她的举手投足都充满了青春的气息,而陛下您更成熟一些,一颦一笑都显示着令人难以抗拒的魅力。你们真是各有千秋哇。”
这种过于圆滑的回答当然不能使伊丽莎白满意。她略带不满地问:“难道你不觉得玛丽的个子太高了吗?万一她发了福那可就不妙了。”
梅尔维尔实在受不了这种一问一答而且咄咄逼人的谈话方式,他嘴里嘟哝着,显然是在搪塞:“是的,也许……”
回到寝宫之后,伊丽莎白便大喊脚痛,于是雷蒂希亚等几个女仆慌忙给她做全身按摩。伊丽莎白惬意地躺着,回味着白天与梅尔维尔的谈话,她仍然很兴奋,便陆陆续续地把这些当作笑话讲给她们听,果然,雷蒂希亚和几个贵妇开心地笑个不停,她们七嘴八舌地嘲笑着梅尔维尔的八面玲珑。
“好了,你们可以出去了,我要独自弹弹琴。我以为我的演奏水平也绝不比玛丽差。”原来伊丽莎白还在念念不忘那个令她十分不安和过于敏感的表妹玛丽女王!
许是大病之后一直没练过,伊丽莎白觉得指头有些生硬,不像以前那么自如了。于是她一遍又一遍地在宽敞明亮的大厅里弹奏着,直弹得手指隐隐作痛这才松了口气。
“好!妙极了!”客厅里忽然想起了男人的叫好和鼓掌声。伊丽莎白心里一动,是罗伯特?不,听声音不是他。这个罗伯特,已经好些日子没入后宫来看望我了,他总是以政务繁忙为由,有时即使来了,也显得有些心不在焉的。哼,他倒不想想,他的枢密大臣是怎么当上的!
女王间的较量(4)
原来是伊丽莎白的表兄亨斯顿勋爵陪着梅尔维尔,两个衣冠楚楚的年轻人带着谦卑的笑容,彬彬有礼地上前吻着伊丽莎白的手。
“好哇,你们两个人擅闯后宫,该当何罪?”
“天哪,这是陛下您的寝宫吗?我和亨斯顿勋爵被一阵美妙的音乐吸引到了这里,连我们自己也不知是怎么回事。”
“梅尔维尔先生,你是个出色的外交官,我对你的回答相当满意。”伊丽莎白兴致勃勃,眼睛一转:“既然两位大驾光临,不如跳舞吧,我还想让大使先生对我的舞姿做些评价。”
“陛下,您就饶了我吧,我闭着眼就可以想像得出,在这满屋子的翩翩舞者中,一眼就看得出您是女王。”
伊丽莎白得意地笑了,她拍了几下巴掌,仆人们立即忙碌起来,点亮了许多的烛台,贵妇们也衣着光鲜地款款而来,不一会儿,廷臣们也乘兴而来。宫廷乐师海伍德爵士则早已带着他的小乐队恭候多时了。
音乐响起,烛光变暗,满堂的男女嘉宾们开始了一圈又一圈的旋转……梅尔维尔在英格兰的宫廷里玩着出色的游戏,但他却对英宫里的情势不太了解。
种种迹象表明,在梅尔维尔看来,伊丽莎白是个爱妒忌、吹毛求疵的女人,很不好相处。她曾经当着其他人的面,从小手提包里拿出了一些玛丽给她的回信,怒气冲冲地指责玛丽没有诚意,然后就当众撕毁了玛丽的来信,扔得满地都是纸屑。于是,梅尔维尔一面在伊丽莎白的宫廷里继续周旋着,一面悄悄给自己的主子写报告:“……臣以为英国女王是一位虚伪的、不愿以诚待人的人……”
实际上玛丽也不像以前那样顺从了,玛丽曾经满心希望地等待着与表姐伊丽莎白的会晤。而当英国方面决定推迟这次会晤以便全力以赴对法国作战时,玛丽甚至流出了失望的眼泪。在战争期间,玛丽既同情那个看来和蔼可亲的表亲伊丽莎白,也关心她在法国的三位舅父,为此她恪守中立,不偏不倚。实际上玛丽在为自己的命运悲叹,因为无论哪一方胜利,都会给她带来痛苦,所以她拒绝背离她的中立态度而去和法国结盟。然而战争的结果是两败俱伤,玛丽在为三位舅父的死而伤心的同时,渐渐赞同了吉斯家族的观点,他们认为英格兰专会趁火打劫,是不值得信任的。
玛丽变得老练了许多,同时她在苏格兰的地位也比以前巩固了许多,于是她决定要奉行自己的政策。玛丽开始对伊丽莎白居高临下的口气十分反感,更对伊丽莎白硬要充当自己的监护人而不满,尽管伊丽莎白口口声声地一再说过要把她这位苏格兰表妹的幸福放在心上,还表示要给她找一位十全十美的新郎!
玛丽的婚姻不仅受到了伊丽莎白的干预,也受到了约翰·诺克斯为首的苏格兰新教势力的影响。诺克斯是一位视宗教于国家利益之上的狂热新教牧师,他一直不把信仰天主教的女王放在眼里。而且,更有甚者,他竟在一次布道中大谈玛丽女王的婚事!
玛丽气得浑身发颤,立即差人将诺克斯召到宫廷,劈头盖脸地一顿训斥:“作为一个卑贱的牧师,你凭什么指手画脚地议论我的婚姻?难道你们新教徒就可以目无王法了吗?你要知道,你这么做只会导致一个后果,那就是我讨厌你们这些言行不一虚伪的新教徒,也许有一天我要废除你们的新教!”
女王间的较量(5)
“很好,看来陛下也是很有主见的人。不过陛下不要忘了,新教在苏格兰是合法的,这是《爱丁堡条约》规定的内容之一。”
“哼,别在我面前提什么《爱丁堡条约》!我并没有批准它,而且以后也不打算这么做!诺克斯,我警告你,你既然在苏格兰,就要服从我的管教,犯上作乱对你没有好处!”
恼怒的玛丽大声吼着,但却抑制不住委屈的泪水。诺克斯一直耐心忍耐着,他想等玛丽怒气消了之后再回答。
“正如陛下所言,我只是出生在这个国家里的一个普通人,在您的眼里非常卑贱,但令我自豪的是,上帝却把我造就成了一个有用的人。由于您以前一直生活在黑暗和谬误的环境中,所以您对真正的教义并不十分理解,因而您以为我在冒犯您,实际上我是奉上帝的召唤来拯救您的。”
“让你和你的新教统统见鬼去吧!”
诺克斯有些意外,原来看似温柔软弱的玛丽女王也是这么固执,不可理喻。他怔了怔,转身往外走,快到门口时他又回过头,一字一句地重申着他的观点:“陛下,我想此刻您正在气头上,冷静之后就会明白,我只希望苏格兰能与英格兰结成亲密的姊妹,就像陛下您和您的表姐伊丽莎白女王一样。血浓于水,您为什么要让一位异教徒——我指的是所有追随罗马教皇的人——来领导和统治我们苏格兰呢?毫无疑问,那些前来向您求婚的公爵们、王子王兄们和国王们都在为他们自己的最大利益而竞争,他们这样做的结果只会把您和您的王国引向黑暗和毁灭之路。这也算是我这个卑贱的人给您的一个忠告吧,请您三思。”
玛丽擦干了眼泪,怒气冲冲地又召见了英格兰的使臣伦道夫爵士。一直在玛丽的宫廷里受到礼遇的伦道夫发现女王的眼圈红红的,而
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!