友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
[综名著]名侦探玛丽-第8部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
“既然玛丽小姐说刚刚有了案件灵感,”宾利先生善意说道,“那就直接讲述案件吧。”
“那好。”
玛丽点了点头,直接跳过了前情部分。
“事情是这样开始的,一名工人找上了大名鼎鼎的侦探。即使是见多识广的侦探,也免不了在看到工人时吃了一惊——他长得非常高大,有6。5英尺,看上去强壮又可怕。但他开口时彬彬有礼,谈吐得体大方。虽然穿着朴素,但是个有见识也懂得思考的人,很快就和侦探交流了起来。”
“听起来这位工人是案件相关者了。”
“是的。”
“工人问,你是不是那位著名的侦探?侦探承认了,”玛丽说到这儿顿了顿,扫了一眼众人的聆听姿态,继续平静地说了下去,“于是工人说,那好,我向你自首。”
“什么?!”伊丽莎白露出了惊讶的神情。
“是的,侦探也非常震惊,就像是在座的各位一样,”玛丽狡黠地眨了眨眼睛,“他说他杀死了他的母亲。于是侦探展开了调查,发现工人在小镇的名声相当好,是个朴素且讨人喜欢的青年,同朋友、警察和军人相处都不错,甚至连他的雇主都对他称赞有加。“
“如此听来,”达西先生插嘴,“他似乎是有所苦衷。”
“你是这么认为的吗?”玛丽若有所思。
“难道不是吗?”
伊丽莎白开口:“既然是位名声和人缘都很好的男士,或许他同小杰弗里一样,是走投无路才犯下罪行,纵然必须受到惩罚,也免不了引人同情。”
“实际上,工人的母亲一年前就从教区消失了,”她继续说,“但所有的证据和迹象都显示她回了乡下养病,根本没有人怀疑是工人对着自己的母亲痛下杀手。而牧师在得知此事后,惊讶之余,也听到了教区内的其他居民惋惜,因为正如你们猜测的那样,工人的母亲是个严厉苛责的人,时常对工人打骂虐待,不仅不把他当儿子看,甚至不把他当人看——她觉得他早晚会强那个奸自己的妹妹,所以想尽办法想要他从自己的世界中消失。”
“这也太过分了!”伊丽莎白有点不忍。
“但即便如此,也不是他杀死母亲的理由。”达西先生蹙眉。
“实际上他杀死的不止他的母亲,”玛丽说,“还有六名未婚少女,上至体面的小姐,下至街头的妓那个女,为的只是报复母亲的那句‘你早晚是个强那个奸犯’——”
“上帝啊!”
宾利小姐听不下去了。
非要听听玛丽想写什么故事的是她,露出恐慌神情的也是她。宾利小姐直接从椅子上站了起来,捂着胸口急忙打断了玛丽:“这是什么可怕的故事!不会有人花钱阅读这种小说的,而且还是讲下等人的事情,他们真是恶心。”
玛丽:“……”
前半句话她无所谓,后半句话地图炮整个阶级就有点过分了吧!
达西先生显然也不赞同宾利小姐关于“下等人”的言论,他沉默片刻,又见玛丽神色尴尬,误以为玛丽是因为自己的故事而感到窘迫。
“你很擅长讲故事,小姐,”达西直言道,“这样的开篇很吸引眼球。”
“谢谢。”
“但是——”
“可是我觉得——”
接下来,达西先生的“但是”和伊丽莎白的“我觉得”不约而同地落地,玛丽偏了偏头,便看到伊丽莎白露出讶异的神情望向了达西。
达西自然不会和伊丽莎白争抢:“请。”
“的确很吸引人,”伊丽莎白也不客气,特别讲故事的是自己的妹妹,“但我觉得这过于惊世骇俗了,玛丽,颇有些哗众取宠地意味。我看的侦探小说不如你多,可就我个人而言,吸引我的是主人公们精密的观察和超凡的智慧,可不是凶杀案制造的越可怕越好。”
玛丽懂了。
“那么,莉齐是觉得案件不好?”她问。
“我不仅不想继续听下去,”伊丽莎白如实回答,“还感觉不太舒服。”
果然是这样。
虽然宾利小姐的初衷不好,但她倒是歪打正着,为玛丽提供了帮助。
就知道不能百分百还原案件的本来面目,玛丽已经省去了90%的事实了。
真正的爱德蒙·坎伯,在他十五岁时就杀死了自己的祖父祖母,因而被送进了精神病院。他在精神病院中表现良好,讨得所有人喜欢,可等他出去后,坎伯并没有停手。
他先后奸杀了六名少女,最终杀死了虐待他的母亲。
但案件到这儿还没结束。
最令玛丽印象深刻的是,因为警察迟迟没有怀疑他,爱德蒙·坎伯选择了自首。在狱中他侃侃而谈,面对前来调查征询的fbi直率地复述了自己的过案过程。
这两位fbi,就是日后bau小组的成立者,也在犯罪心理学体系化的道路上增添了浓墨重彩的一笔。
而这已经是1990年的事情了,距离现在有整整一百年。
维多利亚时期的人类,没有如此复杂的心理,不会想到如此复杂的动机,犯罪心理这种现代刑侦的辅助工具,放在十九世纪有点过于大材小用了。
重点是,他们无法理解这种东西存在的合理性,就像是同样不理解《呼啸山庄》的作者为什么要把所有角色都写的如此疯癫极端一样。
“我知道了。”
看来还是削减的不够,玛丽得再好好想想。
她虚心接受了伊丽莎白的意见:“这方面我会好好修改,达西先生你的意见呢?”
达西低了低头:“我赞同伊丽莎白小姐的想法。”
伊丽莎白:“……”
这换来了伊丽莎白讶异的神情,她的目光转向达西,明亮动人的眼眸触及到达西深沉的目光,四目相对之后,还是伊丽莎白礼貌地开口:“谢谢。”
达西先生动了动嘴唇,几度欲言又止,但最终还是放弃了说话的想法,颔首带过了。
看,这不是挺好的嘛。
果然官配的力量是伟大的,两个人既默契,又彼此尊重,毋须多言就自然而然地想到一起去,省去误会和曲折,哪怕现在伊丽莎白对达西还没什么感情,但这份简短的交流气氛就已经好上天啦。
玛丽见状,简直止不住脸上的笑容:“哎呦,原来你们二位思路这么相像呀。”
伊丽莎白瞪了玛丽一眼,意思极其明显:少来揶揄我!
而宾利先生呢,照样充当好好先生的角色,见在场的旁人都不看好玛丽的故事,便鼓励道:“初次创作,有所缺陷是正常的。你可以好好修改一下,小姐,我在伦敦确实认识几名出版商,成书之后我可以负责推荐。”
“那我要努力创作了。”
玛丽说着,郑重其事地收起来了自己写写画画的纸张。
既然宾利小姐不要再听了,她也没有继续留在客厅的必要。两位班纳特小姐又和在座诸位说了几句客套话,便准备起身离开,到卧房照顾简去了。
然而在她们姐妹走出客厅后,宾利先生借故追了出来。
他礼貌地叫住了玛丽和伊丽莎白,表情热切,双眼里写满了关怀:“班纳特小姐的情况如何了?”
“好了大半啦,”玛丽回答,“低热退了,气色也好很多,我觉得明天简就能下床走动了。”
“那就好。”宾利先生长舒口气。
伊丽莎白:“我觉得明日她就能下来坐坐,和大家聊聊天了。”
宾利先生:“那怎么行!还是好好养病的好。”
“还是下来坐坐的好,”玛丽笑嘻嘻地说,“我觉得简要是多看你两眼,先生,估计伤寒马上就会好啦!”
“这——”
向来温柔得体的宾利先生,被玛丽的揶揄闹了个大红脸,他轻咳几声掩饰自己的尴尬:“不要拿你的长姐打趣,小姐!我看简·班纳特小姐对谁都这么温柔大方,我并非特殊的那个。”
玛丽和伊丽莎白闻言对视两眼,不约而同地流露出沉思的神情。
伊丽莎白在想什么,玛丽不知道,她想的却是一个很关键的问题。
原著中正是因为简太过端庄内敛,导致宾利先生误以为佳人无意,在失落之际才离开内瑟菲尔德庄园的——当然啦,其中作梗的达西先生可是短暂拆散有情人的“大功臣”。
但现在玛丽可不允许别人插手姐姐的个人感情。
不就是觉得简不喜欢他吗!
玛丽灵机一动,顿时心生了一个她觉得可以立竿见影、叫两人迅速知晓彼此心意的主意。
21、红娘好难当21
21
玛丽可没说谎,简的伤寒终于有了好转。
她的病来得快,走的也快。上午低热退去后,下午就已经恢复了精神。尽管因为病情初愈简的身体还是有些虚弱,可到了晚上,她已经能离开卧房,到餐厅同大家一起吃饭了。
宾利先生见她面容苍白,但心情还不错。特别是餐桌上玛丽一直在同简窃窃私语,时不时把温柔美丽的班纳特大小姐逗得笑容连连。
这叫宾利先生放下心来,便吩咐下人去朗伯恩送信。
待到晚餐结束时,归来的仆人将班纳特家的信息带回了内瑟菲尔德庄园,说明日班纳特太太会亲自来看望自己的女儿们。
宾利先生将这条信息传达给简,不意外地换来了她感激又动人的笑容。两位年轻人彼此客套着,态度那么小心,仿佛生怕说了什么不得体的话,要把自己在对方眼里的好印象破坏掉一样。
看看简这真诚的态度和羞怯的表情,宾利先生竟然觉得她对他没有感情?
玛丽坐在一旁在心底不住感叹,直男就是直男,就算是宾利先生这样的体贴人,也不能摸清女孩子的细腻心思。
在她看来,简就是性格过于内敛,满腔爱慕和崇拜因为害羞而藏得严严实实,才导致有了原著那么一出误会。
而现在,玛丽觉得是时候帮自己的大姐和未来的姐夫一把了。
等到宾利先生和简又说了几句话,准备离开时,玛丽趁着伊丽莎白和简不注意,悄悄地溜出客厅。
“宾利先生!”她拎着裙摆拦住了宾利。
“怎么?”
“有点事……”
玛丽神秘兮兮地开口,她下意识地瞥了一眼客厅,似乎在确认没有人注意到她。
这幅煞有介事的模样,叫宾利误以为玛丽有什么大事要宣布,温和的绅士神情一凛,然后指引着玛丽朝着走廊走了几步,避开了客厅大门。
“你现在可以说了,玛丽小姐。”
“我是来帮简捎信的。”
“嗯?”
宾利先生几乎是条件反射般就想抬头看向客厅,直至视线撞上墙壁,才意识到他们在这儿看不到简·班纳特。
如此谨慎,一定是很郑重的消息了。
“什么事情,”宾利先生认真回应,“若是她有什么需求,我一定尽力办到。”
“别一副慷慨赴死的模样啦。”
玛丽出言揶揄,见宾利先生有些不好意思了,忍不住笑出声:“简只是托我告诉你,她有些心里话想私下同你讲,明天我们的母亲就要来了,趁着这个机会,简想明早同你说一说,早餐之前她会在花园里等你的。”
“什——”
宾利先生听见这句话,险些被自己的口水呛到。
这年头,一名未婚淑女还能有什么“心里话”要对一名单身绅士私下说?连歇洛克·福尔摩斯对宾利先生道出案件线索时,他都没有此时此刻震惊。
“等一下,玛丽小姐。”
意识到了玛丽的潜台词,宾利颇有些诚惶诚恐,他忐忑地试探道:“有心里话……是指什么话?”
玛丽狡黠地眨了眨眼:“非得要说我明白吗?”
宾利:“我的老天。”
他是发自真心地认为简不喜欢他呀!玛丽哭笑不得,看着一位有钱体面的绅士因为简而患得患失,真不知道该为简高兴好,还是该着急上火好。
“别喊老天了,”玛丽提醒道,“还是好好想想如何面对怎么重要。”
“我——咳。”
意识到自己失态后,宾利先生轻咳几声,然后换上了真诚的表情。
“我知道了,小姐,”他无比感激地看向玛丽,“谢谢你!”
“不用谢。”
玛丽笑眯眯回道。等你娶了我姐姐,记得经常请我去伦敦坐坐就好了!
宾利先生这边搞定之后,玛丽倒是也不着急。
客人们见到简走出了卧房,难免要多问几句,但她依然脸色苍白,并没有过多纠缠,确认了她的确恢复健康后,便劝她早点休息,好恢复体力。
等到简回到房间时,换好睡裙的玛丽才偷偷地跑到了她的卧房里。
“我得告诉你一件事情,简,”她压低声音,故作玄虚道,“刚刚人太多,我怕有人听见,可憋坏我啦。”
“什么事?”简问。
“你看她这幅模样,”伊丽莎白比简更了解玛丽,见她形容夸张,免不了开口,“一准没好事。”
“大错特错。”
玛丽得意地反驳:“这还真的是一件好事!”
伊丽莎白:“你说,我倒要看看你鬼灵精怪的脑袋瓜里还能蹦出什么歪点子来。”
“可不是我的想出了什么歪点子,是宾利先生托我捎话,”玛丽隆重宣布,“他刚刚喊我走出客厅,生怕走漏了消息,就是为了让我告诉简,明天早餐前他会在花园等你。”
“等我,”简很是惊讶,“等我做什么?”
“自然是……”
玛丽拉长音调,见两位姐姐同时露出焦急的神色,才继续说道:“自然是有些心里话要对你说啦,简!”
“天呐!”
简还没做反应呢,伊丽莎白就捂住了嘴巴:“宾利先生这是……简,他这是要向你求婚呀!”
“别瞎说!”
伊丽莎白一声惊呼,着实让简闹了个大红脸,她急忙辩解道:“说不定只是询问我的身体状况,莉齐你不要多想!”
“他今天已经询问了呀,”玛丽笑吟吟道,“明天还要‘单独询问’,那可真是太体贴了!”
“玛丽!”
被简出言斥责,玛丽非但没有停下来,反而嘻嘻哈哈地同伊丽莎白打趣几句,直到简羞得都抬不起头,把两个没完没了的妹妹赶出卧房才安静下来。
只是落得清静的简,躺在床上怎么也合不上眼。
她知道宾利先生对她有好感——这件事在周遭闹得沸沸扬扬,恨不得整个社交圈里的人都在传言宾利先生对简·班纳特一见钟情,就等着求婚现场了。
越是如此,简越不敢表达自己的感情,生怕做出什么出格的事情,毁了自己的名声不说,还让宾利先生也牵连在内。
原来他是真的喜欢到自己,要和她共度一生的地步了吗。
简辗转反侧,想得脸颊通红,仿佛又发起烧来。
等到第二天,心事重重的简几乎在天刚亮时就睡醒了,她按照昨日玛丽“转述”那般,梳洗完毕后,不等早餐时间便踏着清晨的露水来到了花园。
而查尔斯·宾利先生果然已经在等他了。
看到他英俊的侧脸和挺拔的身躯时,简的心跳漏了两拍,羞得几乎想转身逃跑。
但在这个念头刚刚形成时,宾利先生就看到了简的倩影。
她不得不上前,小声问候:“早,先生。”
宾利礼貌地点了点头,神情局促:“早,小姐。”
然后二人陷入了短暂的沉默中,几秒之后,又不约而同地抬起头,同时开口:“听说——”
宾利:“……”
简:“……”
意外的默契让气氛变得轻松了一些,宾利摇了摇头,试探道:“你看起来心情激动,小姐。”
“你也是,”简低声说,“似乎有很多话要说。”
“是的,是的!”
宾利先生有些紧张,他的神情热切:“我没想到,没想到——”
“没想到?”
“没想到,小姐,你也对我……”
简的脸立刻红了,她根本不敢看向宾利的眼睛,只得挪开目光:“我、我……”
“上帝啊!”
宾利先生退后几步,激动的来回踱步,最终他下定决心般停了下来,郑重其事地开口:“我实在是无法忍受自己的心事了,小姐,请听我讲!”
向来温和的宾利先生,可从没用过如此坚定的语气对简说话,这让简吓了一跳,抬起头来。
她望向他明亮的眼睛。
“第一次舞会时你就深深地吸引了我,小姐,”宾利深情地说道,“随后我发现你是名灵魂同外貌一样美丽的女士,便不可自拔了。这期间我也犹豫过,困惑过,直到昨日我意识到——我总要结婚的,简,可是当我想象自己的婚礼时,实在是无法忍受与我共同站在牧师面前宣誓的不是你!”
简惊呆了。
即便有所准备,她还是在宾利如此热情的告白前愣了愣神。
“请原谅我的失礼,”宾利继续开口,“我是如此爱慕你,班纳特小姐,希望我的爱情能够挽回在你面前损失的形象。”
“什、什么?不!”
简立刻回神:“你没有失礼,先生,只是……”
“只是?”宾利先生的心几乎提到了嗓子眼。
“只是,”简羞赧地说道,“我或许是被上帝亲自祝福过,否则怎么能得到你的垂青?”
宾利的眼前一亮:“你的意思,小姐?”
简:“我,我也倾慕与你,先生。”
说完她捂住了脸颊,仿佛再多说一个字都会晕倒过去。
宾利见状,几乎是刹车般收敛了狂喜的笑容——简·班纳特大病初愈,要是再刺激到她,那可就得不偿失了。
但他还是很高兴,谁不会因为两情相悦而欢欣鼓舞呢?
“上帝也一定亲自祝福了我,天啊,我仿佛在梦里,”宾利感动地开口,“昨日玛丽小姐说你有心里话要同我讲,我激动的一晚上没睡好。”
简闻言一僵。
她困惑地放下手:“我同你有话讲?可是玛丽说的是,你同我有心里话要讲,先生。”
二人对视两秒后,简立刻明白了。
“我知道了,”即便是水一般温柔的简也有些动了脾气,恼羞成怒,“是玛丽在捉弄我们!”
宾利:“…………”
回过神来的宾利,在意识到玛丽做了什么之后,再也忍不住,大笑出声。
他亲昵地牵起了简的手,把她拉到自己面前:“恕我直言,小姐,你的妹妹真是一位满脑子鬼灵精的天才,我得好好感谢她捉弄你我才是!”
而“罪魁祸首”玛丽·班纳特小姐呢,正在卧房里,捧着一本书,享受着早餐前的晨读时光。
伊丽莎白梳着头发,瞥了一眼玛丽手中的书,颇为惊讶道:“你竟然在看莎士比亚,还是爱情喜剧,太阳打西边出来了不成?”
“偶尔调剂调剂心情也不错。”
玛丽笑眯眯地阖上书籍,精装书籍的封面露了出来。
——正是莎士比亚的喜剧《无事生非》。(*见注)
22、红娘好难当22
22
查尔斯·宾利先生向简·班纳特小姐告白了!
这件事在短短两天内,就从内瑟菲尔德庄园传到了梅里顿去,闹得沸沸扬扬、人尽皆知。尽管整个梅里顿的社交圈对此早有预感,但真正发生的时候,还是掀起了轩然大波。
宾利先生的亲朋好友们似乎并不赞同他的“冲动行事”,据说连向来扑克脸的达西先生,在得知此事后也露出了不赞同的震惊。
当天他同达西先生仔细谈论了这件事,谁也不知道他们谈了什么。但之后这位高傲又冷淡的绅士,竟然没有当众表现出任何态度——既没说支持,也不说坚决反对。别人问起也只是说尊重宾利选择,绝不多言半句。
至于宾利小姐和赫斯特夫人,则在大为惊讶的同时,又表现出了强烈的不满。据说宾利小姐为此还生起了宾利先生的气,因为她想撮合兄长和达西先生的妹妹。
然而宾利先生心意已决,非要娶简不可,谁要是不同意,谁就是和他一辈子的幸福过不去。
这些内瑟菲尔德庄园的事情,玛丽自然是从自己的妈妈,班纳特太太口中听来的了。
“真是太好了,太好了!”
玛丽正在客厅里阅读信件呢,被母亲突如其来的声音吓了一跳。
打听回来的班纳特太太人还没跨进门槛,声音就先到了。她喜不自胜地在客厅中大声宣布了周围人的反馈后,还洋洋得意地补充了一句:“在看到宾利先生的第一刻起,我就知道这事能成,像他那样可亲可爱正直大方的绅士,眼光自然不会差!”
“是了是了,”班纳特先生已经听了妻子整整两天的絮叨,耐心都要耗光了,“我看你最好再问问宾利先生,他需不需要多娶几位妻子,最好把剩下的四个女儿全娶走才好。”
班纳特太太:“你说的这是什么话!”
但大好喜事摆在眼前,班纳特先生的嘲讽不值一提,班纳特太太望着自己的大女儿:“不知道何时宾利先生前来议亲,越快越好,只是等你出嫁之后,千万别忘记自己的妹妹们,还有母亲的功劳。”
伊丽莎白闻言失笑出声:“我倒觉得简应该铭记玛丽的功劳。”
简嗔怪一声:“莉齐!”
不提还好,一提玛丽的恶作剧,简的脸又红了。
尽管玛丽完全是出于好心,而她的鬼点子也出奇制胜,帮助简和宾利先生捅破了最后一层窗户纸,可一想到前日的场面,简还是有些不好意思。
“以后可千万不要这样了,玛丽,”她叮嘱道,“你年纪轻轻,又是单身,若是让旁人知晓了你胆敢这么做,可是有损名声的。”
玛丽才不在乎呢。
她笑嘻嘻地揶揄道:“谁叫你和宾利先生礼貌来礼貌去,就是不肯表白心迹,看的我着急死啦。要不是我骗你们两个,宾利先生还以为你对他毫无感情呢。”
这个倒是。
听宾利先生倾诉衷肠,善解人意的简首先反思了自己——她心仪宾利先生,说是爱他也不为过。正是如此,简才更为严格地约束自己,生怕一个冲动做出出格的事情来。
没想到她的收敛,反而让宾利先生误会了。
要不是玛丽突然恶作剧,还真不知道要误会到哪天去。
“的确得好好感谢你。”于是简红着脸,由衷开口。
“不用感谢我,还是感谢莎士比亚吧,”玛丽说,“我最近刚好在重读《无事生非》,便灵机一动,用了剧本中的点子。”
班纳特先生闻言,颇为讶异地抬起头。
他总算不嫌自己的妻女家长里短劳力唠叨厌烦了:“看来,玛丽喜爱读书确实没错。平日乡下交际不见得有用,但宾利先生是位有见识的人,莉迪亚帽子上的装饰可就不如才智有价值了。莉迪亚,还不快向玛丽道歉?”
莉迪亚当即不愿意了:“爸爸!”
班纳特太太也不以为然:“等她什么时候用才智钓到金龟婿,莉迪亚再道歉也不迟。”
伊丽莎白噗嗤一声笑起来。
“你笑什么,莉齐?”班纳特先生好奇问道。
“没,没什么。”
别人不知道玛丽揣着什么心思,伊丽莎白能不知道?别说,要是玛丽和简一样如愿以偿,恐怕还真得靠才智。
而玛丽呢,听到这话也不过是翻了个白眼,继续低头阅读信件去了。
“看来,”班纳特先生打趣道,“讲得再多,在玛丽眼里也不如手中的信件重要。”
“是谁的信件,玛丽?”简好奇问。
“是歇洛克·福尔摩斯先生的,”玛丽说完,不意外地看到了伊丽莎白揶揄的神情,然后才不急不缓地补充,“准确地说,是他寄给宾利先生的信件。”
福尔摩斯先生临走前,玛丽曾经恳求他,若是案件有什么线索一定要写信告诉自己。当时的侦探答应了,但这也不意味着行事作风极具效率的侦探会特地再写一封信。
案件的确有进展,而歇洛克·福尔摩斯则是把信写给了当事人宾利先生。宾利先生大人大量,阅读完信件后,直接把它转交给了玛丽。
整封信不长,侦探的言语干脆利落,短短几行便将线索全部描述了出来。
回到伦敦的福尔摩斯先生立刻展开了对卡特上尉的调查。他没有直接上门,而是伪装成车夫,偷偷观察了卡特上尉几天。
卡特上尉的社交圈同其他军官没什么两样,然而就在福尔摩斯先生盯梢他的第三天,发现卡特上尉似乎和某位来自北方的工厂主有过私下见面。
这就很说明问题了好吧。
福尔摩斯先生还在信中说,目前还无法确认这位工厂主的身份,如果确认了他来自于米尔顿……那恐怕知情者就不仅是卡特上尉一人,那位推荐宾利先生更换供货商的合伙人也是共犯。
如此劳师动众,用以搅乱棉花原料市场,他们能获得什么利益呢?特别要是工厂主也参与其中,生产可是直接关联到自身利益的,产业链断掉对他也没有任何好处呀。
并且,宾利先生不签合同,他们又为什么要偷合同回去?
玛丽陷入沉思,目光下意识地落在了信件的最后一段。
叙述完事件后,福尔摩斯先生恳请宾利先生将线索代为转达给玛丽·班纳特小姐,并特地说明,假设她有什么新的想法,可以写信给他。
可以写信给他!
迷妹做到这个地步,玛丽真觉得死而无憾了——还有什么比偶像特批可以写信更幸福的事情吗?!说这话就证明,他一定会看的呀。
趁着母亲和姐妹齐齐打趣简的功夫,伊丽莎白得到准许,迅速地扫了一眼信件。
“虽然我不了解侦探,但就短暂的接触而言,”她说道,“这位歇洛克·福尔摩斯先生性格古怪又枉顾礼法,还和达西先生一样有些傲慢,眼里装不下除了案件之外的人去。”
玛丽:“……”
严格来说也没错吧,不得不说伊丽莎白看人还是挺准的。尽管她有时候会因为自己认定的事情而绝不让步,可就连对达西的评判也没偏移到哪儿去,不是吗?
“但是。”
伊丽莎白又望向信件,而后扬起一抹笑容。
“现在我倒觉得,只看得见案件的人,如今却能想到你,”她揶揄道,“或许在侦探眼里,你是特殊的那个。”
“……”
“怎么?”
“没什么。”
玛丽脸上挂着傻兮兮的笑容:“就算我知道这不可能,但是
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!